103RD GENERAL ASSEMBLY State of Illinois 2023 and 2024 HB3714 Introduced , by Rep. Aaron M. Ortiz SYNOPSIS AS INTRODUCED: 210 ILCS 87/5 210 ILCS 87/10 210 ILCS 87/15 Amends the Language Assistance Services Act. Provides for the use and availability of qualified medical interpreters (rather than interpreters) in health facilities. Defines "qualified medical interpreters". Provides that employees of a health facility have the right to use a qualified medical interpreter for their own communication with a limited English proficient patient if a conversation between the limited English proficient patient and the employee would be jeopardized by the use of a volunteer interpreter. Requires the facility to annually transmit to the Department of Public Health a copy of the updated policy regarding language assistance services and to include a description of the facility's process to ensure adequate and speedy communication between staff and patients with language or communication barriers. Provides that facilities must prepare and maintain a list of contact information for American Sign Language (ASL) interpreter providers or individuals who have been identified as being proficient in sign language, as well as a list of the languages of the population of the geographical area served by the facility. Removes language allowing facilities to consider providing its nonbilingual staff with standardized picture and phrase sheets for use in routine communications with patients who have language or communication barriers. Makes other changes. LRB103 28876 CPF 55262 b A BILL FOR 103RD GENERAL ASSEMBLY State of Illinois 2023 and 2024 HB3714 Introduced , by Rep. Aaron M. Ortiz SYNOPSIS AS INTRODUCED: 210 ILCS 87/5 210 ILCS 87/10 210 ILCS 87/15 210 ILCS 87/5 210 ILCS 87/10 210 ILCS 87/15 Amends the Language Assistance Services Act. Provides for the use and availability of qualified medical interpreters (rather than interpreters) in health facilities. Defines "qualified medical interpreters". Provides that employees of a health facility have the right to use a qualified medical interpreter for their own communication with a limited English proficient patient if a conversation between the limited English proficient patient and the employee would be jeopardized by the use of a volunteer interpreter. Requires the facility to annually transmit to the Department of Public Health a copy of the updated policy regarding language assistance services and to include a description of the facility's process to ensure adequate and speedy communication between staff and patients with language or communication barriers. Provides that facilities must prepare and maintain a list of contact information for American Sign Language (ASL) interpreter providers or individuals who have been identified as being proficient in sign language, as well as a list of the languages of the population of the geographical area served by the facility. Removes language allowing facilities to consider providing its nonbilingual staff with standardized picture and phrase sheets for use in routine communications with patients who have language or communication barriers. Makes other changes. LRB103 28876 CPF 55262 b LRB103 28876 CPF 55262 b A BILL FOR 103RD GENERAL ASSEMBLY State of Illinois 2023 and 2024 HB3714 Introduced , by Rep. Aaron M. Ortiz SYNOPSIS AS INTRODUCED: 210 ILCS 87/5 210 ILCS 87/10 210 ILCS 87/15 210 ILCS 87/5 210 ILCS 87/10 210 ILCS 87/15 210 ILCS 87/5 210 ILCS 87/10 210 ILCS 87/15 Amends the Language Assistance Services Act. Provides for the use and availability of qualified medical interpreters (rather than interpreters) in health facilities. Defines "qualified medical interpreters". Provides that employees of a health facility have the right to use a qualified medical interpreter for their own communication with a limited English proficient patient if a conversation between the limited English proficient patient and the employee would be jeopardized by the use of a volunteer interpreter. Requires the facility to annually transmit to the Department of Public Health a copy of the updated policy regarding language assistance services and to include a description of the facility's process to ensure adequate and speedy communication between staff and patients with language or communication barriers. Provides that facilities must prepare and maintain a list of contact information for American Sign Language (ASL) interpreter providers or individuals who have been identified as being proficient in sign language, as well as a list of the languages of the population of the geographical area served by the facility. Removes language allowing facilities to consider providing its nonbilingual staff with standardized picture and phrase sheets for use in routine communications with patients who have language or communication barriers. Makes other changes. LRB103 28876 CPF 55262 b LRB103 28876 CPF 55262 b LRB103 28876 CPF 55262 b A BILL FOR HB3714LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 LRB103 28876 CPF 55262 b 1 AN ACT concerning regulation. 2 Be it enacted by the People of the State of Illinois, 3 represented in the General Assembly: 4 Section 5. The Language Assistance Services Act is amended 5 by changing Sections 5, 10, and 15 as follows: 6 (210 ILCS 87/5) 7 Sec. 5. Legislative findings. The General Assembly finds 8 and declares that Illinois is becoming a land of people whose 9 languages and cultures give the state a global quality. The 10 Legislature further finds and declares that access to basic 11 health care services is the right of every individual living 12 in resident of the State, and that access to information 13 regarding basic health care services is an essential element 14 of that right. 15 Therefore, it is the intent of the General Assembly that 16 where language or communication barriers exist between 17 patients and the staff of a health facility, arrangements 18 shall be made for a qualified medical interpreter in order to 19 provide meaningful access for patients, or family members, 20 caretakers, or decision makers of patients, who are limited 21 English proficient or deaf or hard of hearing interpreters or 22 bilingual professional staff to ensure adequate and speedy 23 communication between patients and staff. 103RD GENERAL ASSEMBLY State of Illinois 2023 and 2024 HB3714 Introduced , by Rep. Aaron M. Ortiz SYNOPSIS AS INTRODUCED: 210 ILCS 87/5 210 ILCS 87/10 210 ILCS 87/15 210 ILCS 87/5 210 ILCS 87/10 210 ILCS 87/15 210 ILCS 87/5 210 ILCS 87/10 210 ILCS 87/15 Amends the Language Assistance Services Act. Provides for the use and availability of qualified medical interpreters (rather than interpreters) in health facilities. Defines "qualified medical interpreters". Provides that employees of a health facility have the right to use a qualified medical interpreter for their own communication with a limited English proficient patient if a conversation between the limited English proficient patient and the employee would be jeopardized by the use of a volunteer interpreter. Requires the facility to annually transmit to the Department of Public Health a copy of the updated policy regarding language assistance services and to include a description of the facility's process to ensure adequate and speedy communication between staff and patients with language or communication barriers. Provides that facilities must prepare and maintain a list of contact information for American Sign Language (ASL) interpreter providers or individuals who have been identified as being proficient in sign language, as well as a list of the languages of the population of the geographical area served by the facility. Removes language allowing facilities to consider providing its nonbilingual staff with standardized picture and phrase sheets for use in routine communications with patients who have language or communication barriers. Makes other changes. LRB103 28876 CPF 55262 b LRB103 28876 CPF 55262 b LRB103 28876 CPF 55262 b A BILL FOR 210 ILCS 87/5 210 ILCS 87/10 210 ILCS 87/15 LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714- 2 -LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 2 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 2 - LRB103 28876 CPF 55262 b 1 (Source: P.A. 88-244.) 2 (210 ILCS 87/10) 3 Sec. 10. Definitions. As used in this Act: 4 "Department" means the Department of Public Health. 5 "Health facility" means a hospital licensed under the 6 Hospital Licensing Act, a long-term care facility licensed 7 under the Nursing Home Care Act, or a facility licensed under 8 the ID/DD Community Care Act, the MC/DD Act, or the 9 Specialized Mental Health Rehabilitation Act of 2013. 10 "Interpreter" means a person fluent in English and in the 11 necessary language of the patient who can accurately speak, 12 read, and readily interpret the necessary second language, or 13 a person who can accurately sign and read sign language. 14 Interpreters shall have the ability to translate the names of 15 body parts and to describe completely symptoms and injuries in 16 both languages. Interpreters may include members of the 17 medical or professional staff. 18 "Language or communication barriers" means either of the 19 following: 20 (1) With respect to spoken language, barriers that are 21 experienced by limited-English-speaking or 22 non-English-speaking individuals who speak the same 23 primary language, if those individuals constitute at least 24 5% of the patients served by the health facility annually. 25 (2) With respect to sign language, barriers that are HB3714 - 2 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714- 3 -LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 3 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 3 - LRB103 28876 CPF 55262 b 1 experienced by individuals who are deaf and whose primary 2 language is sign language. 3 "Limited English proficient" means a patient, or the 4 family member, caretaker, or decision maker of a patient, who 5 may have a limited ability to read, write, speak, or 6 understand English. 7 "Health facility" means a hospital licensed under the 8 Hospital Licensing Act, a long-term care facility licensed 9 under the Nursing Home Care Act, or a facility licensed under 10 the ID/DD Community Care Act, the MC/DD Act, or the 11 Specialized Mental Health Rehabilitation Act of 2013. 12 "Meaningful access" means the provision of services in a 13 manner that is equally accessible and meaningful to all 14 individuals seeking services regardless of their ability to 15 speak or understand English. 16 "Medical interpreter techniques competency" means: 17 (1) having received training that includes the 18 techniques and ethics of interpreting; 19 (2) the ability to speak, read, write, and understand 20 English as well as another language other than English; 21 (3) having fundamental knowledge in both English and 22 the alternate language of any specialized terms, concepts, 23 and cultural awareness; 24 (4) understanding the role of culture in a health care 25 setting; and 26 (5) abiding by a code of medical interpreter standards HB3714 - 3 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714- 4 -LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 4 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 4 - LRB103 28876 CPF 55262 b 1 and professional ethics. 2 "Qualified medical interpreter" means a qualified 3 individual with medical interpreter techniques competency to 4 provide and facilitate oral communication between 2 or more 5 conversing parties that do not speak each other's language and 6 who is either proficient in 2 or more languages or an 7 interpreter in American Sign Language (ASL) with appropriate 8 licensure. 9 (Source: P.A. 98-104, eff. 7-22-13; 99-180, eff. 7-29-15.) 10 (210 ILCS 87/15) 11 Sec. 15. Language assistance services. 12 (a) To ensure access to health care information and 13 services for individuals who are limited English proficient, 14 limited-English-speaking or non-English-speaking, and deaf or 15 hard of hearing residents and deaf residents, a health 16 facility must do the following: 17 (1) Adopt and review annually a policy for providing 18 language assistance services to patients with language or 19 communication barriers. The policy shall include 20 procedures for providing, to the extent possible as 21 determined by the facility, the use of a qualified medical 22 an interpreter whenever a language or communication 23 barrier exists, except where the patient, after being 24 informed of the availability of the qualified medical 25 interpreter services service, chooses to use a family HB3714 - 4 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714- 5 -LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 5 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 5 - LRB103 28876 CPF 55262 b 1 member or friend who volunteers to interpret, which shall 2 be documented in the patient's medical chart. Employees of 3 a health facility have the right to use a qualified 4 medical interpreter for their own communication with a 5 limited English proficient patient if a conversation 6 between the limited English proficient patient and the 7 employee would be jeopardized by the use of a volunteer 8 interpreter. The procedures shall be designed to maximize 9 efficient use of qualified medical interpreters and 10 minimize delays in the provision of qualified medical 11 providing interpreters to limited English proficient 12 patients. The procedures shall ensure insure, to the 13 extent possible as determined by the facility, that 14 qualified medical interpreters are available, either on 15 the premises or accessible by telephone, 24 hours a day. 16 The facility shall annually transmit to the Department of 17 Public Health a copy of the updated policy regarding 18 language assistance services and shall include a 19 description of the facility's process to ensure adequate 20 and speedy communication between staff and patients with 21 language or communication barriers and shall include a 22 description of the facility's efforts to insure adequate 23 and speedy communication between patients with language or 24 communication barriers and staff. 25 (2) Develop, and post, either by physical or 26 electronic means, in conspicuous locations, notices that HB3714 - 5 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714- 6 -LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 6 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 6 - LRB103 28876 CPF 55262 b 1 advise patients and their families of the availability of 2 qualified medical interpreters, the procedure for 3 obtaining a qualified medical an interpreter, and the 4 telephone numbers to call for filing complaints concerning 5 qualified medical interpreter service problems, including, 6 but not limited to, a TTY or video relay service (VRS) 7 number for persons who are deaf or hard of hearing. The 8 notices shall be posted, at a minimum, in the emergency 9 room, the admitting area, the facility entrance, and the 10 outpatient areas area. Notices shall inform limited 11 English proficient and deaf or hard of hearing patients 12 that qualified medical interpreter services are available 13 upon on request, shall list the languages most commonly 14 encountered at the facility for which qualified medical 15 interpreter services are available, and shall instruct 16 patients to direct complaints regarding qualified medical 17 interpreter services to the Department of Public Health, 18 including the telephone numbers to call for that purpose. 19 (3) Notify the facility's employees of the language 20 assistance services available at the facility and train 21 the employees them on how to access make those language 22 services available for limited English proficient and deaf 23 or hard of hearing to patients. 24 (b) In addition, a health facility may do one or more of 25 the following: 26 (1) Identify and record a patient's primary or HB3714 - 6 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714- 7 -LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 7 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 7 - LRB103 28876 CPF 55262 b 1 preferred language and dialect on one or more of the 2 following: a patient medical chart, electronic medical 3 record, or hospital bracelet, bedside notice, or nursing 4 card. 5 (2) Prepare and maintain, as needed, a list of contact 6 information for American Sign Language (ASL) interpreter 7 providers or individuals interpreters who have been 8 identified as being as proficient in sign language as a 9 person with a master's level proficient in sign language, 10 according to the Interpreter for the Deaf Licensure Act of 11 2007, as well as and a list of the languages of the 12 population of the geographical area served by the 13 facility. 14 (3) Review all standardized written forms, waivers, 15 documents, and informational materials available to 16 limited English proficient patients on admission to 17 determine documents that may require translation which to 18 translate into languages other than English. 19 (4) (Blank). Consider providing its nonbilingual staff 20 with standardized picture and phrase sheets for use in 21 routine communications with patients who have language or 22 communication barriers. 23 (5) Develop community liaison groups to enable the 24 facility and the limited English proficient 25 limited-English-speaking, non-English-speaking, and deaf 26 or hard of hearing communities to ensure the adequacy of HB3714 - 7 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714- 8 -LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 8 - LRB103 28876 CPF 55262 b HB3714 - 8 - LRB103 28876 CPF 55262 b 1 the qualified medical interpreter services. 2 (Source: P.A. 102-4, eff. 4-27-21.) HB3714 - 8 - LRB103 28876 CPF 55262 b